Esta mañana cuando debía iniciarse el juicio que se le sigue al comerciante chino acusado de abusar sexualmente, mediante tocamientos, de tres de sus empleadas, se vio frenado momentáneamente debido a la falta de un traductor para las declaraciones del imputado.
Según señalaron, el abogado defensor Juan Ignacio Vitalini, era el encargado de traer a quien traduzca los dichos del acusado en sus declaraciones y en lo que se vaya diciendo durante la audiencia, pero no ocurrió.
Por esto se debió llamar insólitamente a un cuarto intermedio hasta encontrar a alguna persona que interprete para el chino imputado y para los presentes lo que se vaya exponiendo.




